シンガポールには約3万人の日本人が生活しています。よって親の仕事の関係で子供が自分の意思でなくインターナショナルスクールに通うケースがあります。このような「本人の選択ではない留学」において、子供も親も楽しい学校生活にするために学校を選ぶ際に…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
Andrew Yee英語で「ごめんなさい」は「sorry」なのですが、実はsorryには他のニュアンスも含んでいるのです。日本人はよく「謝りすぎだ」と言われることがあるようです。スポンサーリンク/**//**/「I’m sorry」は「ごめ…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
日本の多くの大学そして企業が、英語力を測る試験の一つとして取り入れ始めているのがTOEIC。TOEICとは英語によるコミュニケーション能力を幅広く評価するための試験であり、その試験での高得点の取得は将来の自分にとって必ずプラスになるものです…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
「Come to」といえば「Come to my house!」というように「〜に来る」という意味でよく使われます。今回は「〜に来る」という意味以外で、Come toを使った日常でよく使われる英語表現をご紹介します。スポンサーリンク/**/…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU