Wikimedia Commons海外に住んでいると、ワーホリや留学を控えている友達や知人から、ワーホリ・留学に関するさまざまな質問を受けます。そこで今回は良くある質問を6選に絞り、カナダ・トロント在住の筆者が考える個人の意見でお答えしてい…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
カタカナだから英語でもそのまま通じるでしょ!って思うことありますよね。ところが和製英語だと全く伝わらなかったり、別の意味になってしまうことがあります…。今回は英語だと思って使ったらだめーなカタカナ言葉をご紹介します。スポンサーリンク/**/…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
srslyguys私は在米して16年間のうち、三回、交通事故に出くわしたことがあります。すべて私の過失ではありませんが、どれも事故処理に苦労しました。今回は私の体験談を踏まえて交通事故とその後の手続きについてお伝えします。スポンサーリンク/…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
El Rincocillo留学先で美味しい物を食べて飲むことは、その国の食文化に触れることでもあります。メニューの読解や店員とのやり取りで、語学の実践的練習をすることもできます。グルメの地ヨーロッパで、各国の食文化と語学の知識を深めましょう…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
Wikimedia CommonsFestival dell’Oriente(フェスティヴァル・デッル・ォリエンテ)は、イタリアで毎年開催される東洋の祭典です。いったいどのようなものなのか。毎年足を運んでいる筆者が、現地より生レポートします…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU
ここではシーン別「なんとかなるさ」にまつわるイタリア語のフレーズの数々をご紹介します。スポンサーリンク/**//**/目次Andrà tutto bene.Tutto si risolverà.Sarà tutto OK.Me la cav…続きを読む
引用元:THE RYUGAKU